Linguistic Aspects of Video Game Localization

نویسندگان

چکیده

The paper deals with the linguistic aspects of video game localization. practical material for study is original and localized versions games Dishonored 2, Control, Monster Hunter: Rise. provides a brief overview scientific research on analysis existing studies gives grounds to speak about relevance investigating aspect localization, its specific features, interrelation other this process. Video discourse as multi-genre product, which includes all types communicative influence, considered in kind computer based number common previously distinguished literature. This creolized text consisting visual auditory components. component presented written audio form. indicates main modern depending plot role gamer. A history term ‘localization’, currently interpreted process adapting product or content particular region market, presented. authors examine relationship between concepts ‘localization’ ‘translation’ context translation practice. typology localization levels description models. carried out considering three ‘blocks’ that require work aspects, namely translation: interface, in-game text, subtitles dubbing. Linguistic extralinguistic, primarily technical, factors were found be complicating

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Linguistic Analysis of Toxic Behavior in an Online Video Game

In this paper we explore the linguistic components of toxic behavior by using crowdsourced data from over 590 thousand cases of accused toxic players in a popular match-based competition game, League of Legends. We perform a series of linguistic analyses to gain a deeper understanding of the role communication plays in the expression of toxic behavior. We characterize linguistic behavior of tox...

متن کامل

Linguistic Aspects of Translation

1. What has been contributed by machine translation to the general theory of translation? 2. What constitutes an invariant in the process of translation? 3. What are the methods of confronting the elements of different languages? 4. What are the ways of transition from input structures to output structures? 5. What is the algorithmic linguo-typology, relative to the field of languages? 6. What ...

متن کامل

Amodal Aspects of Linguistic Design

All spoken languages encode syllables and constrain their internal structure. But whether these restrictions concern the design of the language system, broadly, or speech, specifically, remains unknown. To address this question, here, we gauge the structure of signed syllables in American Sign Language (ASL). Like spoken languages, signed syllables must exhibit a single sonority/energy peak (i....

متن کامل

Formal Aspects of Linguistic Modelling

These notes cover the first part of an introductory course on computational linguistics, also known as MPRI 2-27-1: Logical and computational structures for linguistic modelling. The course is subdivided into two parts: the first, which is the topic of these notes, covers grammars, automata, and logics for syntax modelling, while the second part focuses on logical approaches to semantics. Among...

متن کامل

The Effect of Video Game Play Technique on Pain of Venipuncture in Children

Background The present study was designed and conducted to determine the effect of video game play on pain of venipuncture in 3-6 year-old children. Materials and Methods This randomized controlled trial study was conducted on 80 hospitalized children with pain of venipuncture procedures. Playing a video computer game for children during the venipuncture procedures was the intervention for the ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Vestnik Permskogo universiteta. Rossijskaâ i zarubežnaâ filologiâ

سال: 2022

ISSN: ['2658-6711', '2073-6681']

DOI: https://doi.org/10.17072/2073-6681-2022-3-16-25